A Journey Through a Thousand Years of China: My Immersive Experience at Shanghai's "Palace Banquet"

Perjalanan Seribu Tahun China: Pengalaman Saya yang Menyeluruh di "Jamuan Istana" Shanghai

Saya sentiasa terpesona dengan sejarah Cina—sama ada istana-istana yang megah dalam drama sejarah atau corak-corak indah pada kostum tradisional, semuanya mempunyai daya tarikan yang kuat bagi saya. "Jamuan Istana" di Shanghai telah menjadi tempat yang saya ingin lawati sejak beberapa bulan lalu. Hujung minggu lalu, apabila saya akhirnya membuka pintunya, saya rasa seperti melangkah masuk ke dalam mesin masa: di belakang saya terdapat bangunan pencakar langit Shanghai yang moden dan sibuk, manakala di hadapan saya terbentang pemandangan kehidupan elegan golongan bangsawan Cina kuno.

Sebaik sahaja saya masuk, hiasan dalaman telah memukau saya. Tanglung merah tinggi tergantung tinggi, memancarkan cahaya hangat yang menerangi tiang kayu yang diukir dengan corak naga. Semua pelayan berpakaian Hanfu yang indah—jubah panjang dalam warna-warna terang seperti biru diraja, hijau zamrud, dan merah lembayung berkibar lembut ditiup angin. Mereka sedikit tunduk untuk menyambut saya, dan senyuman mereka serta-merta membuatkan saya berasa tenang. Seorang wanita muda dengan suara lembut membawa saya ke sebuah bilik, di mana pelbagai jenis Hanfu dipamerkan untuk dipilih oleh tetamu. Sebagai seseorang yang tidak pernah memakai pakaian tradisional Cina sebelum ini, saya terharu dengan pilihan yang ada: terdapat gaun merah jambu lembut yang disulam dengan corak bunga, jubah biru mewah yang dihiasi emas, dan pakaian kasual hijau yang memancarkan daya tarikan ilmiah. Akhirnya saya memilih yang merah. Kakitangan dengan teliti membantu saya memakainya, membetulkan selempang dan meluruskan kolar sehingga kostum itu muat dengan sempurna. Melihat diri saya di cermin, saya hampir tidak dapat mengenali siapa diri saya—seolah-olah saya telah berubah menjadi watak daripada novel sejarah Cina.

Apabila saya sudah bersedia sepenuhnya, tempat duduk saya telah disusun di sudut dewan utama yang selesa. Tetamu lain di sekeliling saya juga berpakaian Hanfu, mewujudkan suasana yang sangat mengasyikkan. Pinggan mangkuknya juga sama indahnya: mangkuk porselin putih yang dihiasi corak bertepi emas, pinggan kecil yang diukir dengan reka bentuk teratai, dan cawan teh yang terasa sejuk dan licin apabila disentuh. Seorang pelayan menuangkan secawan teh melati kepada saya, dan aromanya yang manis dan segar serta-merta menenangkan keterujaan saya.

Apabila jamuan bermula, hidangan halus dihidangkan satu demi satu, setiap satu lebih menakjubkan daripada yang sebelumnya. Hidangan pertama ialah "Hirisan Akar Teratai Berlapis Cuka." Akar teratai yang dihiris nipis disusun dalam bentuk bunga, digandingkan dengan sos masam manis yang segera membangkitkan selera saya. Pelayan memberitahu saya hidangan ini sangat digemari pada zaman dahulu, kerana ia menyegarkan dan mudah disediakan dalam kuantiti yang banyak untuk jamuan. Seterusnya ialah "Perut Babi Rebus dengan Berangan"—dagingnya begitu lembut sehingga cair di mulut saya, manakala berangan menambahkan rasa manis dan berkacang. Saya tidak dapat menahan diri daripada mengambil gambar setiap hidangan; ia kelihatan kurang seperti makanan dan lebih seperti karya seni.

Apa yang menjadikan pengalaman itu lebih istimewa ialah persembahan secara langsung. Antara kursus, pemuzik memainkan alat muzik tradisional: guzheng (alat muzik bertali Cina) memenuhi dewan dengan nadanya yang lembut dan merdu, manakala seruling buluh memainkan lagu-lagu rancak yang membuatkan sesetengah tetamu mengetuk kaki mereka tepat pada masanya. Kemudian, penari dalam Hanfu yang meriah mempersembahkan tarian kipas tradisional. Pergerakan mereka elegan dan lancar, seperti rama-rama yang beterbangan di udara. Saya secara tidak sedar mencondongkan badan ke hadapan, benar-benar asyik—ini tidak seperti konsert atau persembahan yang pernah saya tonton di negara asal saya. Terdapat keajaiban yang tidak dapat digambarkan dalam menghargai bentuk seni yang diturunkan selama ratusan tahun.

Semasa makan, saya berbual dengan seorang pelayan tentang sejarah hidangan tersebut. Dia memberitahu saya bahawa resipi untuk banyak hidangan berasal dari jamuan diraja dinasti Song dan Ming. Cef di "Jamuan Istana" menghabiskan bertahun-tahun menyelidik buku masakan kuno untuk mencipta semula hidangan istimewa ini. Saya kagum dengan perhatian mereka terhadap perincian—malah cara hidangan itu dihidangkan juga mempunyai cerita di sebaliknya. Contohnya, "Ikan Kukus dengan Halia Cincang" dihidangkan di atas pinggan berbentuk daun teratai, kerana di China kuno, daun teratai melambangkan kesucian dan nasib baik.

Menjelang pencuci mulut tiba—semangkuk bebola pulut kacang merah yang manis—saya sudah kenyang, tetapi saya tidak dapat menahan diri daripada menghabiskan setiap gigitan. Sup manis yang hangat itu melegakan perut saya, bebola pulut itu lembut dan kenyal, dan inti kacang merah itu manis dan lazat. Entah bagaimana, rasanya seperti "rumah".

Apabila saya meninggalkan "Jamuan Istana" malam itu, saya masih memakai Hanfu (saya tidak sanggup menanggalkannya serta-merta!), dan hati saya dipenuhi dengan kegembiraan dan kesyukuran. Ini jauh lebih daripada sekadar hidangan—ia adalah perjalanan ke dalam budaya dan sejarah China yang mendalam. Saya merasai makanan yang lazat, memakai pakaian yang indah, dan menikmati persembahan yang indah. Paling penting, saya membentuk hubungan yang tulen dengan budaya Cina, yang sebelum ini hanya saya pelajari daripada buku.

Bagi mana-mana warga asing yang melawat Shanghai yang tidak mahu hanya melawat pusat membeli-belah moden dan bangunan pencakar langit, "Balai Jamuan Istana" adalah tempat yang wajib dikunjungi. Di sini, anda boleh melupakan masa kini buat sementara waktu, berehat, dan menikmati keindahan dan keanggunan budaya Cina kuno. Saya sudah ternanti-nanti lawatan saya yang seterusnya—mungkin saya akan membawa keluarga saya supaya mereka juga dapat merasai perjalanan yang indah ini.

Kembali ke blog

Tinggalkan komen